مجموعة قطع انجليزية مترجمة pdf ( انجليزي – عربي ) PDF – مجتهد

مجموعة قطع انجليزية مترجمة pdf ( انجليزي – عربي ) PDF – مجتهد
قطع انجليزية مترجمة pdf
قطع انجليزية مترجمة pdf

 

قطع انجليزية مترجمة pdf، في طريقك لممارسة اللغة الانجليزية بتحاول بقدر الأمكان انك تجد طرق و أساليب مختلفة في أنك تتعلم اللغة بشكل أمتع و أبسط عشان تقدر تكمل في ممارستك للغة من غير ملل و هو ده الي هنتكلم عنه في المقالة , طريقة ممتعة لترجمة القطع ( انجليزي – عربي )
من خلال القطع تقدر تمارس القراءة Reading و كمان تقدر تزود حصيلة ال Vocabulary عندك الموضوع بجانب انه ممارسة اللغة الانجليزية هو فعلاً ممتع و بعيد كل البعد عن الممل مجموعة قطع في اللغة الانجليزية مترجمة ( انجليزي – عربي ) PDF :-

تقدر تنزل كل القطع الي هتلاقيها في المقالة PDF من هنا

قطع انجليزية مترجمة pdf اختبارات القطعة الأولي :-

من أهم قطع انجليزي اختبارات هناك أمثله عديدة منها:

إذا شعرت بالحزن (sadness ) يوماً أو الاكتئاب ( Depression ) فعليك بالتوبة ( Repentance ) والاستغفار ( asking forgiveness)
فهذا الغم ( gloom ) ماهو إلا قيد ( chain ) قيدك به الذنب ( sin ) واكثر من الحسنات ( good deeds ) فالحسنات يذهبن السيئات (bad deeds ) واسأل ربك القدير ( Almighty ) في صلاة ( prayer ) أن يهديك ( guide ) إلى صراطه المستقيم ( Straight path ) واسأل ربك الطمأنينة ( Tranquility ) وراحة البال ( peace of mind) ولا تنسى الصلاة على نبينا ( our prophet ) ففيها الخير كله .
وصلى الله وسلم على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين والحمد لله رب العالمين .

قطع انجليزية مترجمة pdf للمبتدئين القطعة الثانية :-

 بعض من قطع انجليزي للمبتدئين تضم اللغة الداركة:

حديقة الحيوان (zoo) مكان ترفيهي (entertaining) و محمية (animal reserve)في نفس الوقت ,نلاقي الحيوانات (animals) منها الموجود في اقفاص(cages)و منها الموجود في اماكن مجهزه و مؤمنه (protectorate)و تكون مصنفه (categorized),نلاقي قسم الطيور(birds) فيه الحمام (dove),اليمام(pigeon),البط(ducks), الوز(goose),ونلاقي كمان الصقور(vulture) النسور(eagles), البومة(owl), البجع(swa) الببغاء (parrot), والنعام (ostrich) و البطريق (penguin) مش عندنا طبعا واخيرا ملك الطيور الطاووس (peacock)
نرووح بقا قسم الاسود(lions) ويكون فيه اللبوءة (lioness) مع اشبالها ( lion cubs),و جيرانهم النمور(tigers) و الفهود(leopard)
نمشي لقسم الكلاب البرية(wild dogs) فيه الذئاب (walves) الثعالب (fox) و الضباع (hyenas)
نيجي لقسم القرود(monkies) بانواعها و معاهم الغوريلا (gorilla)
ده غير الفيله (elephants) و الارانب(rabbit) و السناجب(squirrels) و الكنغر (kangaro)،وفرس النهر(hippopotamus) مع ابن عمه وحيد القرن(renoserouse), والافاعي بانواعها (snackes)
نمشي شويه نلقي الزرافة (giraffe) مع الجمال (camels) مرات نلاقي معاهم فنفس القسم الحمار الوحشي (zebra) مع الاحصنة البرية (wild horses)
و في حدايق نلاقي فيها الدببة(bears) الدب الابيض (polar bear) والدب البري (wild bear)

قطع انجليزية مترجمة pdf للترجمة القطعة الثالثة :-

بعض قطع انجليزي للترجمة ومترجمة وهي كالآتي:

محدش سلم من البرد(cold) السنة دي، رحت اعمل كشف(check-up)، اول ما دخلت العيادة(clinic) سجلت موعد(appointment) ، وقعدت مستنية شوية مع المرضى(patient) فقاعه الانتظار(waiting room)، في اللي جاي يعمل كشف طبي (medical examination) بعد عملية جراحية(surgery)، وفي اللي بيعاني من عسر هضم(indigestion)، وفي حالات تسمم(poisoning) بتعاني من اسهال (diarrhea)و دوخه(dizziness)، وفي بينهم وحده جاية استشاره (consultation)عشان تشخص(diagnose) حالتها، لانها بتعاني من صداع نصفي(migraine) ودايما ضغطها عالي(hypertension)، دخلت غرفة الكشف(examination room)، وطلعت علي السرير(examination bed)، و حكيت للدكتور (doctor)عن الاعراض(symptoms) اللي عندي، زي الحمى(fever) و التهاب الحلق(sore throat) و احتقان الانف(stuffes-up nose)، و شويه مغص( colic; stomach ache) من فتره لفتره(while to while)، اخذ سماعته(stethoscope)و جهاز قياس الضغط(blood pressure device)، وبعدين قاس الحرارة بال(thermometer) و طمني(reassured me) انها انفلونزا موسمية( seasonal flu) ، كتبلي مضادات حيوية(antibiotics) و حقن (shots) وشوية فيتامينات

قطع انجليزي مترجمة pdf القطعة الرابعة :-

الحرب (war) مبتولدش غير الدمار (destruction), الضحايا (victims), الالم (pain)

وبختصار الحرب سلاح ذو حدين (double edged sword) لانك حتي لو كنت الاقوى( the strongest) وفوزت (won) بدبباتك (your tanks) ,جنودك (your soldiers) ,اسلحتك (your weapons) فانت بردوا كسبت عداوه(enmity) وخسرت السعاده (happiness) وطبعاً الجرحي (casualties) اللي ممكن جرحهم ميخفش غير أن فيه جنود بيجلهم اكتئاب (gloominess) بسبب الذكريات (reminiscences) من الحرب اللي مستحيل ينسوها غير جرح المشاعر (wounded feeling ) بسبب الإبادة (decimation) 

15978 مشاهدة