ترجمة غير حرفية أفضل المواقع المجانية للترجمة
تعبر عبارة “ترجمة غير حرفية” عن نقل المعنى الأساسي للنص أو الكلمة دون الالتزام بترجمة حرفية لكل كلمة أو عبارة. في هذا السياق، يقصد أن المترجم يقوم بفهم المعنى الشامل للنص ويحاول إعادة صياغته بلغة اللغة المستهدفة بدلاً من ترجمة كل كلمة بشكل حرفي.
ترجمة غير حرفية أفضل المواقع المجانية للترجمة
ترجمة النصوص بدقة وفعالية تتطلب استخدام أفضل المواقع المجانية المتاحة. إليك بعض أفضل مواقع الترجمة عبر الإنترنت:
- Google Translate:
- Google Translate هو واحد من أشهر مواقع الترجمة، حيث يوفر ترجمة لعدة لغات ويستخدم تقنيات الترجمة الآلية.
- DeepL:
- DeepL معروف بدقته العالية، حيث يعتمد على نماذج ذكاء اصطناعي لتحسين جودة الترجمة.
- Microsoft Translator:
- Microsoft Translator يوفر خدمة ترجمة قوية ودقيقة، ويمكن الوصول إليها عبر موقع الويب أو تطبيقات الهواتف المحمولة.
- Yandex.Translate:
- Yandex.Translate هو خدمة ترجمة من Yandex، وهي شركة روسية تقدم خدمات متعددة عبر الإنترنت.
- Translate.com:
- Translate.com يقدم ترجمة لعدة لغات، ويشمل أيضًا خيارات لتحسين الجودة من خلال التسجيل.
- Bing Translator:
- Bing Translator هو منتج آخر يقدم خدمات الترجمة وهو من إنتاج مايكروسوفت.
- PROMT-Online:
- PROMT-Online يستخدم تقنيات متقدمة لتحقيق ترجمة دقيقة وسريعة.
- Systran:
- Systran يوفر ترجمة لعدة لغات ويستخدم تكنولوجيا الترجمة الآلية.
- Linguee:
- Linguee يقدم ترجمة لكلمات وعبارات مع أمثلة على استخدامها في سياقات مختلفة.
- Babylon Translator:
- Babylon Translator يتيح للمستخدمين ترجمة النصوص بسهولة ويدعم عدة لغات.
يرجى مراعاة أن جودة الترجمة قد تختلف باختلاف اللغات والسياق، وفي بعض الحالات قد تحتاج إلى التحقق من الدقة من خلال مراجعة النص المترجم.
تحاول الترجمة غير الحرفية التقاط السياق والمعنى العام للنص، وقد تشمل تعديل الهيكل الجملي واستخدام مفردات مناسبة في اللغة المستهدفة. يهدف ذلك إلى تقديم ترجمة تناسب الثقافة والسياق اللغوي للقارئ النهائي بدلاً من تقديم ترجمة حرفية قد تكون غير فعّالة أو صعبة الفهم.
هذا النهج يعتبر مهمًا خاصة عند التعامل مع لغات ذات ثقافات مختلفة حيث قد يكون هناك اختلافات كبيرة في التركيب اللغوي والتعابير.
شاهد أيضًا: دورة اكسل أفضل الكورسات من الصفر للاحترافية
أفضل 10 مواقع للترجمة الاحترافية غير الحرفية وتدعم العربية
تحققت المعلومات حتى تاريخ قطع المعلومات الخاص بي في سبتمبر 2021، وقد يكون هناك تغييرات منذ ذلك الحين. إليك بعض المواقع التي تقدم خدمات ترجمة احترافية وتدعم اللغة العربية:
- ProZ.com:
- ProZ.com هي منصة للمترجمين الاحترافيين، ويمكنك العثور على مترجمين للعديد من اللغات، بما في ذلك اللغة العربية.
- One Hour Translation:
- One Hour Translation تقدم خدمات ترجمة احترافية مع التركيز على تقديم الترجمة في غضون ساعة واحدة.
- Gengo:
- Gengo هي منصة للترجمة الاحترافية توفر خدمات الترجمة بين اللغات المختلفة.
- Translated.net:
- Translated.net تقدم خدمات ترجمة احترافية لمختلف اللغات، بما في ذلك اللغة العربية.
- Smartlation:
- Smartlation هي منصة ترجمة احترافية تجمع بين المترجمين والعملاء.
- SDL FreeTranslation:
- SDL FreeTranslation تقدم خدمات ترجمة مجانية وأيضًا خدمات مدفوعة للترجمة الاحترافية.
- Lingotek:
- Lingotek تقدم حلاً شاملاً لإدارة الترجمة للشركات.
- Tomedes:
- Tomedes تقدم خدمات ترجمة احترافية للشركات والأفراد.
- TransPerfect:
- TransPerfect هي شركة كبيرة لخدمات الترجمة الاحترافية والخدمات اللغوية.
- TextMaster:
- TextMaster تقدم خدمات ترجمة احترافية وخدمات لغوية أخرى.
يرجى مراعاة أن توفر الخدمات والجودة قد تختلف بين هذه المواقع، ويُفضل دائمًا قراءة مراجعات المستخدمين وفحص سياسات الترجمة الخاصة بكل موقع للتأكد من أنه يلبي احتياجاتك بشكل جيد.
شاهد أيضًا: كل كورسات الانجليزي علي اليوتيوب اونلاين مجانيًا
أفضل 10 مواقع للترجمة
إليك قائمة ببعض أفضل مواقع الترجمة عبر الإنترنت:
- Google Translate:
- يوفر ترجمة لمجموعة واسعة من اللغات، ويستخدم تقنيات الترجمة الآلية.
- DeepL:
- يعتبر من بين أحدث التقنيات في مجال الترجمة ويقدم ترجمة دقيقة.
- Microsoft Translator:
- يوفر ترجمة لعدة لغات ويتميز بتكامله مع منتجات Microsoft.
- Yandex.Translate:
- يوفر ترجمة لعدة لغات ويستند إلى محرك بحث Yandex.
- Bing Translator:
- منتج من Microsoft، يقدم خدمات ترجمة لمجموعة من اللغات.
- PROMT-Online:
- يستخدم تقنيات متقدمة لتقديم ترجمة دقيقة وسريعة.
- Linguee:
- يوفر ترجمة مع أمثلة استخدام في سياقات مختلفة.
- Translate.com:
- يقدم ترجمة لعدة لغات ويتيح للمستخدمين تحسين الجودة من خلال التسجيل.
- Babylon Translator:
- يتيح للمستخدمين ترجمة النصوص بسهولة ويدعم عدة لغات.
- Systran:
- يقدم ترجمة لمجموعة واسعة من اللغات باستخدام تقنيات الترجمة الآلية.
تأكد من مراجعة ميزات وتقييمات المستخدمين لتحديد أي موقع يناسب احتياجاتك بشكل أفضل. يمكن أيضًا أن تختلف دقة الترجمة بحسب اللغات، وقد يكون هناك تحسينات وتطويرات مستمرة على هذه المواقع.
شاهد أيضًا: مفهوم وأسس ومبادئ المحاسبة الدولية وأشهر كورساتها المجانية
مميزات الموقع للترجمة
مميزات مواقع الترجمة تختلف من موقع إلى آخر، ولكن في العموم، إليك بعض المميزات التي يمكن أن تتوفر في مواقع الترجمة عبر الإنترنت:
- ترجمة فورية:
- القدرة على الحصول على ترجمة فورية للنصوص دون الحاجة إلى تحميل أو تثبيت برامج إضافية.
- دعم لعدة لغات:
- قدرة الموقع على توفير خدمات الترجمة لعدة لغات، مما يسهل التواصل بين الأشخاص الذين يتحدثون لغات مختلفة.
- دقة الترجمة:
- إمكانية تقديم ترجمات دقيقة وفهم جيد للمعاني الأصلية للنص.
- سهولة الاستخدام:
- واجهة مستخدم بسيطة وسهلة الاستخدام تجعل عملية إدخال النصوص واستخدام الخدمة سهلة.
- تحسينات تقنية:
- استخدام التكنولوجيا الحديثة مثل الترجمة الآلية وتعلم الآلة لتحسين جودة الترجمة.
- توفير أمثلة استخدام:
- بعض المواقع توفر أمثلة لكيفية استخدام العبارات والكلمات في سياقات مختلفة.
- تصحيح المستخدمين:
- بعض المواقع تتيح للمستخدمين تقديم تصحيحات للترجمات، مما يساهم في تحسين جودة الخدمة.
- دعم الصوت:
- بعض المواقع تقدم خدمات ترجمة للكلام أو الصوت، مما يمكن المستخدم من ترجمة المحادثات الصوتية.
- سياسات الخصوصية:
- توفير سياسات خصوصية قوية لضمان حفاظ خصوصية المستخدمين وبياناتهم.
- توفير تطبيقات للهواتف المحمولة:
- القدرة على استخدام خدمات الترجمة من خلال تطبيقات الهواتف المحمولة للراحة وسهولة الوصول.
قد تختلف المميزات باختلاف المواقع والخدمات، لذا يفضل مراجعة ميزات كل موقع بشكل فردي واختيار الذي يلبي احتياجاتك بشكل أفضل، ويمكنك معرفة الكثير عن ترجمة غير حرفية من هنا
ر